所以总得来说,虽然原作中和日语中小李名字的叫法是“洛克李”,但是我们称之为“李洛克”也是没错的。之所以提出小李名字这个问题,因为有很多粉丝们对小李的名字还是比较有异议的,会因为原著和翻译的叫法,而起争执,很多粉丝则是一直执着于洛克李的叫法。其实深究一下原型,我们就知道小李的名字应该怎么叫了,其实无论是李洛克还是洛克李,都是没有错误的。当然了,无论是哪一种叫法,其实叫“小李”的人更多吧。
结束语:本期内容就到这里啦,关于“小李到底是叫李洛克,还是洛克李呢”
这个问题,你们有什么其他想法呢?
本篇文章由【二次元小柯南】原创,内容纯属个人看法,图片来源于网络,如有侵权请联系删除。